-
「八天堂」 バラエティセット 4種 / パン 詰め合わせ ギフト
¥5,227
八天堂の様々な商品を詰合せたバラエティセットです。 【スペイン語】 Un conjunto variado que incluye una variedad de productos Hattendo. 【英語】 This is a variety set containing a variety of Hattendo products. ■配送不可地域:沖縄・離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)小麦、卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)大豆、アーモンド ■賞味期限:製造日より冷凍で90日(最低保証:お届け先様へ最低でも1/3以上を確保した状態でお届け) ■規格:くりーむパンカスタード×2、塩バターくりーむパン×2、くりーむメロンパン(カスタード×1、メロン×1)、バームクーヘン×1 ■(mm):185×260×115 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: El envío está programado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (una vez confirmado el pago). ■Shipping estimate: Your order will be shipped within 5 business days after payment is confirmed.
-
東京 「赤坂四川飯店」監修 杏仁豆腐6個セット
¥5,598
中華料理の名店「赤坂四川飯店」が監修した本格中華シリーズの杏仁豆腐です。ぷるんとした食感と杏仁の香りがほんのり効いたさっぱりとした味わいの杏仁豆腐です。カット済みですので、冷蔵庫で解凍するだけで召し上がれます。 【スペイン語】 Se trata de una auténtica serie china de tofu de almendras supervisada por el famoso restaurante chino Akasaka Sichuan Hotel. El tofu de almendras tiene una textura tersa y un sabor refrescante con un ligero aroma a almendras. Ya está cortado, así que simplemente descongélalo en el frigorífico y disfrútalo. 【英語】 This is an authentic Chinese almond tofu series created under the supervision of the famous Chinese restaurant "Akasaka Sichuan Restaurant". It has a bouncy texture and a light almond aroma with a refreshing taste. It is pre-cut, so all you need to do is defrost it in the refrigerator and enjoy. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)大豆 ■賞味期限:90日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:杏仁豆腐500g×6 ■(mm):340×270×135 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago). ■Shipping estimate: Your order will be shipped within 5 business days after payment is confirmed.
-
広島 「八天堂」 とろける瀬戸内くりーむパンレモン6種12個詰合せ
¥5,854
くりーむパンは、柔らかくって、頬張るとしっとりふんわり。程よい甘さのクリームもたっぷりと。何度食べてもはっとする、とろける食感です。とろける瀬戸内くりーむパンレモンは、しっとりふんわり柔らかな生地の中に、広島県産のみずみずしいレモンマーマレードと八天堂特製のクリームを2層仕立てで入れました。 【スペイン語】 El pan de crema queda suave, húmedo y esponjoso cuando lo muerdes. Mucha crema con la cantidad justa de dulzura. Tiene una textura que se deshace en la boca y que te dejará atónito sin importar cuántas veces lo comas. Melting Setouchi Cream Pan Lemon está elaborado con dos capas de mermelada de limón fresco de la prefectura de Hiroshima y la crema especial de Hattendo dentro de una masa suave y esponjosa. 【英語】 The cream bun is soft and fluffy when you bite into it. It is filled with cream with just the right amount of sweetness. No matter how many times you eat it, it has a melting texture that will surprise you. The Setouchi Cream Bun Lemon is made with a moist and fluffy soft dough filled with fresh lemon marmalade from Hiroshima and Hattendo's special cream in two layers. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)小麦、卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)オレンジ、大豆 ■賞味期限:90日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:くりーむパン(カスタード×2、生クリーム&カスタード×1、抹茶×1、小倉×1、チョコレート×1)、とろける瀬戸内くりーむパンレモン×6 ■(mm):185×260×115 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago). ■Shipping estimate: Your order will be shipped within 5 business days after payment is confirmed.
-
もっちりどら焼き3種セット (クリーム、苺クリーム、小豆クリーム)×各3
¥3,995
もち粉と小麦粉の絶妙な配合により生み出されたもっちり生地のどら焼きです。シンプルで程よい甘さに仕上げたクリーム味、上品でさわやかな酸味が、お口いっぱいに広がる苺クリーム、北海道産小豆をふっくら焚き上げて作った粒あんを練りこんだ小豆クリームの3種類のセットです。 【スペイン語】 Este dorayaki está elaborado con una masa masticable creada por la exquisita combinación de harina glutinosa y harina de trigo. Un conjunto de 3 tipos: un sabor a crema simple con la cantidad justa de dulzor, una crema de fresa con una acidez elegante y refrescante que llena la boca, y una crema de azuki elaborada con pasta de frijoles rojos elaborada con frijoles azuki de Hokkaido tostados y esponjosos. 【英語】 This dorayaki has a chewy dough made from an exquisite combination of glutinous rice flour and wheat flour. This set includes three flavors: a simple cream flavor with just the right amount of sweetness, a strawberry cream flavor with a refined and refreshing sourness that fills your mouth, and azuki cream flavor made with plump Hokkaido azuki beans kneaded into the bean paste. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)小麦、卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)大豆 ■賞味期限:30日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:もっちりどら焼き(クリーム、苺クリーム、小豆クリーム)×各3 ■(mm):265×230×84 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago). ■Shipping estimate: Your order will be shipped within 5 business days after payment is confirmed.
-
北坂たまご たまごまるごとプリン 8個
¥3,996
美味しさの秘密は「たまご」にあります。純国産鶏「さくら」から生まれた新鮮な卵「さくらたまご」を割らずに中身だけを攪拌し低温加熱法でプリン状にしました。生卵を割る要領で殻を半分に割り、添付の「シロップ」をかけてスプーンでお召し上がりください。添加物を一切使わない卵100%のプリンです。 【スペイン語】 El secreto de su delicia está en los huevos. Los huevos frescos "Sakura Tamago" de las gallinas "Sakura" de producción nacional se revuelven sin romperse y se convierten en un producto similar a un pudín mediante un método de calentamiento a baja temperatura. Rompe la cáscara por la mitad de la misma manera que romperías un huevo crudo, vierte sobre el almíbar incluido y disfruta con una cuchara. Un pudín 100% de huevo y sin añadidos. 【英語】 he secret to its deliciousness lies in the eggs. Fresh "Sakura eggs" from pure domestic chickens, "Sakura," are stirred without cracking the eggs themselves and then heated at low temperature to make a pudding-like consistency. Simply crack the shell in half as you would a raw egg, pour the included syrup over it, and enjoy with a spoon. This pudding is made from 100% eggs and contains no additives. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷蔵 ■アレルゲン表示:(義務8品目)卵 ■賞味期限:製造日より冷蔵で20日(最低保証:お届け先様へ最低でも1/3以上を確保した状態でお届け) ■規格:たまごまるごとプリン×8、シロップ5g×8 ■(mm):160×330×75 ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago). ■Shipping estimate: Your order will be shipped within 5 business days after payment is confirmed.
-
「銀座千疋屋」 銀座フルーツ杏仁詰合せ6個
¥4,536
フレッシュな果物を使用した3種類のフルーツゼリーと口当たりなめらかな杏仁豆腐を瓶に閉じ込めました。いちご・マンゴー・メロンの果肉をトッピングした、見た目も楽しい彩り華やかなフルーツ杏仁をお楽しみください En una botella se envasan tres tipos de gelatina de frutas elaborada con frutas frescas y tofu de almendras de sabor suave. Disfrute de las coloridas y hermosas frutas de los huesos de albaricoque cubiertos con pulpa de fresa, mango y melón. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)ゼラチン、大豆 ■賞味期限:30日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:マンゴー、メロン、ストロベリー×各2 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
「銀座千疋屋」 銀座プリン詰合せ 計6個
¥5,184
それぞれの素材の個性を考えたフルーツソースをふんだんに使用。風味と味わい、なめらかな食感も楽しんでいただけるプリンです。 Utilizamos muchas salsas de frutas que tienen en cuenta la singularidad de cada ingrediente. Este pudín te permite disfrutar del sabor, sabor y textura suave. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務8品目)卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)無 ■賞味期限:30日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:プレーン、いちごプリン、マンゴープリン×各2 ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
「銀座千疋屋」 銀座フルーツコンポート 計5個
¥5,400
一年で一番美味しい時期に収穫した果物を、甘さ控えめのシロップと一緒に、ひとつひとつ手作業で瓶に詰めました、銀座千疋屋オリジナルのフルーツコンポートです。《みかん》和歌山県産のみかんを余すところなく味わっていただける、まるごと果実の入ったコンポートです。《さくらんぼ》日本一の生産地、山形県で収穫されたさくらんぼをコンポートに仕上げました。《マンゴー》完熟したマンゴーをパッションフルーツ果汁を加えたシロップでコンポートに仕上げた爽やかなコンポートです。《白桃》最も美味しい時期に収穫された白桃を風味豊かなシロップで仕上げたコンポートです。 Esta es la compota de frutas original de Ginza Sembiya, elaborada empaquetando a mano frutas cosechadas en la época más deliciosa del año, junto con un almíbar ligeramente dulce, en botellas una por una. [Mandarinas] Una compota que contiene frutas enteras que te permite disfrutar plenamente del sabor de las mandarinas de la prefectura de Wakayama. [Cereza] Compota hecha de cerezas cosechadas en la prefectura de Yamagata, la zona productora número uno de Japón. [Mango] Una refrescante compota elaborada con mangos maduros y almíbar elaborado con jugo de maracuyá. [Durazno Blanco] Una compota hecha con duraznos blancos cosechados en su momento más delicioso y rematada con un sabroso almíbar. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■アレルゲン表示:(義務8品目)無 ■アレルゲン表示:(推奨20品目)桃 ■賞味期限:365日(最低保証:お届け先様へ賞味期限の1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:155g×5(まるごとみかん、白桃、さくらんぼ、フルーツポンチ、マンゴー×各1) ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
薩摩金柑物語3個入り
¥4,511
(きんかんコンポート)糖度16度以上の鹿児島産完熟金柑を使用し、砂糖とリキュールで煮込んで作りました。金柑そのものの食感や風味が残っており、上品な味わいです。(甘夏マーマレード)太陽をたっぷり浴びた、鹿児島産の甘夏みかんをマーマレードにしました。薄くスライスした甘夏の皮をたっぷり使い、爽やかな香りと食感が特徴です。 (Compota de kumquat) Elaborada con kumquats maduros de Kagoshima con un contenido de azúcar superior a 16 grados, cocidos a fuego lento con azúcar y licor. Conserva la textura y el sabor del propio kumquat, dándole un sabor elegante. (Mermelada de Amanatsu) Mermelada elaborada con mandarinas Amanatsu de Kagoshima que han estado expuestas a mucha luz solar. Elaborado con abundante piel dulce de verano en rodajas finas, tiene un aroma y una textura refrescantes. ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物:(きんかんコンポート)金柑、砂糖、リキュール (甘夏マーマレード)甘夏、砂糖、レモン果汁 ■アレルゲン表示:(義務7品目)なし ■アレルゲン表示:(推奨21品目)なし ■賞味期限:180日(出荷日より170日前後) ■規格:きんかんコンポート140g×2個、甘夏マーマレード150g×1個 ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:× ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:× ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、7~10営業日以内の発送予定。 お届けまで10日以上の場合があります。 ■Envío estimado: programado para enviarse dentro de 7 a 10 días hábiles después de realizar el pedido (después de confirmar el pago). La entrega puede tardar más de 10 días.
-
さくらんぼ&ラフランスぷるぷるゼリーセット
¥5,380
山形県産の果物を使ったぷるぷる食感のゼリーです。内容量240gの内約90gが果物となっており、食べ応えのあるゼリーです。 Una gelatina hecha con frutas de la prefectura de Yamagata. Aproximadamente 90 g de los 240 g de contenido son fruta, lo que la convierte en una gelatina satisfactoria. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物: ●ラフランスぷるぷるゼリー:西洋梨(ラ・フランス(山形県産))、糖類(砂糖・ぶどう糖果糖液糖、砂糖)、洋酒/ゲル化剤(増粘多糖類)、酸味料、香料、酸化防止剤(ビタミンC) ●さくらんぼぷるぷるゼリー:さくらんぼ(山形県産)、糖類(砂糖・ぶどう糖果糖液糖、砂糖)、さくらんぼ果汁、洋酒/ゲル化剤(増粘多糖類)、酸味料、pH調整剤、香料、着色料(ラック) ■保存方法:直射日光を避け、冷暗所に保存してください ■賞味期限:製造日より180日 ■規格:さくらんぼぷるぷるゼリー240g×4、ラフランスぷるぷるゼリー240g×4 ■サイズ(mm):310×300×90 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
「乳蔵」 北海道3種のプリンセット
¥5,380
北海道産の牛乳を使用し、なめらかな食感に仕上げた北海道プリンと甘酸っぱい木苺ソース・濃厚なマンゴーソースをトッピングした木苺プリンとマンゴープリンの3種類のプリンセットです。 Este juego de pudín incluye 3 tipos de pudín: pudín de Hokkaido elaborado con leche de Hokkaido y acabado con una textura suave, pudín de fresa y pudín de mango cubierto con salsa agridulce de fresa y rica salsa de mango. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務7品目)卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨21品目)ゼラチン、大豆 ■賞味期限:出荷日より冷凍で90日(最低保証:お届け先様へ1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:北海道プリン×4、木苺プリン、マンゴープリン×各2 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、4~5営業日以内の発送予定。 沖縄への発送は、追加送料1100円を頂戴いたします。 ■Envío estimado: El envío está programado dentro de 4 a 5 días hábiles después de realizar el pedido (después de confirmar el pago).
-
岐阜「新杵堂」 栗和菓子詰合せ
¥6,578
【栗きんとん】2016年モンドセレクション金賞受賞。新杵堂の栗きんとんは、国産100%の栗を使用しております。栗きんとんは栗と味を引き立てるだけの砂糖を練り合わせた岐阜県中津川市の銘菓です。 【粒栗大福】羽二重餅、こしあん、栗という和素材の味を楽しめる菓子です。こしあんは北海道産の小豆をじっくり炊き上げ、やわらかく煮た栗を食べやすく刻み入れ、羽二重粉を使用したやわらかなお餅で丁寧に包み込んで仕上げております。 【粒栗三昧】栗きんとんの餡は、2016年モンドセレクション金賞受賞の国産100%にこだわった栗きんとんを使用。その餡をやわらかなお餅で丁寧に包み込みました。 【プレミアム栗きんとん】代々継承してきた伝統製法はそのままに、最高の素材で仕立てた至高のTHE PREMIUM栗きんとん。通常の栗きんとんよりも更に手間暇をかけ仕上げています。岐阜県中津川の豊かな自然から生まれた伝統の栗菓子と、徳島県の伝統が生み出す和三盆で仕立てた、繊細かつ芳醇な味わいを、お楽しみいただけます。 [Kurikinton] Ganador del Premio de Oro Monde Selection 2016. Kuri Kinton de Shinkido utiliza castañas 100% nacionales. Kurikinton es un dulce famoso de la ciudad de Nakatsugawa, prefectura de Gifu, que se elabora amasando castañas con suficiente azúcar para resaltar el sabor. [Daifuku de castañas] Una repostería donde podrás disfrutar del sabor de ingredientes japoneses como el habutae mochi, el koshian y las castañas. El koshian se elabora hirviendo lentamente frijoles azuki de Hokkaido, cortando castañas hervidas en trozos pequeños y envolviéndolas con cuidado en un pastel de arroz suave hecho con harina Habutae. [Kuri Kuri Sanmai] El relleno del Kuri Kinton está hecho con Kuri Kinton 100% producido en el país y que ganó el premio Monde Selection Gold en 2016. La pasta de frijoles se envuelve cuidadosamente en mochi suave. [Premium Chestnut Kinton] EL Chestnut Kinton PREMIUM está elaborado con los mejores materiales manteniendo el método de fabricación tradicional que se ha transmitido de generación en generación. Requiere más tiempo y esfuerzo que el kinton castaño normal. Podrás disfrutar del sabor delicado y suave de los dulces tradicionales de castañas nacidos de la rica naturaleza de Nakatsugawa, en la prefectura de Gifu, y del Wasanbon, un dulce tradicional de la prefectura de Tokushima. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■賞味期限:出荷日より30日 ■規格:栗きんとん約23g×5個、粒栗三昧約35g×5個、粒栗大福約35g×5個、プレミアム栗きんとん約23g×5個 ■サイズ(mm):227×285×42 ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
武田牛乳プリン 12 個詰合せ
¥4,320
富士山の麓の牧場で採取された“山梨県産生乳100%”の武田牛乳を使用して製造しています。冷涼な気候の富士山の麓、富士ヶ嶺地区の高品質な山梨県産牛乳を100%使用しています。濃厚でとろとろの食感。牛乳感たっぷりの味わいをお楽しみ下さい。 Elaborado con leche Takeda, "100% leche cruda de la prefectura de Yamanashi", recolectada en una granja al pie del monte Fuji. Utilizamos leche 100 % de alta calidad procedente de la prefectura de Yamanashi, situada en la zona de Fujigamine, al pie del monte Fuji, que tiene un clima fresco. Textura rica y suave. Disfruta del rico sabor de la leche. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■JANコード:4902057001947 ■温度帯:冷凍 ■原材料名/食品添加物: 牛乳、クリーム、砂糖、脱脂粉乳、ぶどう糖、寒天/ゲル化剤(増粘多糖類)、乳化剤(一部に乳成分を含む) ■保存方法:要冷蔵10°C以下 ■賞味期限:製造日より360日 ■規格:85g×12 ■サイズ(mm):210×300×185 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
奈良 吉野の葛餅 C
¥5,370
食べきりサイズのかわいらしい風呂敷に包んだ葛餅のギフトセット。鎌倉時代より吉野山に続く旧家で食べられていた葛餅の味を餅職人にお願いし、日持ちする葛餅として再現してもらいました。本葛ならではのツヤとコシをお楽しみください。濃厚な黒蜜と香ばしいきな粉がセットになっています。 Un juego de regalo de kudzu mochi envuelto en un lindo paño para envolver de una sola porción. Le pedimos a un artesano de mochi que recreara el sabor del kudzu mochi, que se come en la antigua familia del monte Yoshino desde el período Kamakura, y lo recreamos como kudzu mochi que dura mucho tiempo. Disfrute del brillo y la firmeza exclusivos de honkzu. Un conjunto de rico jarabe de azúcar moreno y harina de soja aromática. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物:葛餅(砂糖、本葛粉、増粘多糖類、グリシン、酵素(卵由来))、黒みつ、きな粉(大豆:遺伝子組換えではない) ■原材料名/食品添加物: ●葛餅(砂糖、本葛粉、増粘多糖類、グリシン、酵素(卵由来))、黒みつ、きな粉(大豆:遺伝子組換えではない) ■保存方法:直射日光を避け常温で保存してください ■賞味期限:製造日より100日 ■規格:葛餅 57g×12個、(黒蜜、きな粉 各12袋) ■サイズ(mm):310×248×45 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
福岡 「博多華味鳥」 料亭の卵ぷりん 6個
¥3,450
水たき料亭「博多華味鳥」で人気の卵ぷりんは、甘みと強いコクが特徴の「華味卵」を使用しております。濃厚で上品な甘さの卵ぷりん、黒みつをかけてお召しあがりください。 El popular pudín de huevo del restaurante mizutaki "Hakata Hanamidori" utiliza "Hanami Tamago", que se caracteriza por su dulzura y fuerte riqueza. Disfruta del rico y elegantemente dulce pudín de huevo con miel negra. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■JANコード:4940983852660 ■温度帯:冷凍 ■原材料名/食品添加物: ●生菓子:乳等を主要原料とする食品(国内製造)、加糖卵黄、グラニュー糖/ゲル化剤(加工澱粉、増粘多糖類)、乳化剤、pH調整剤、 香料、(一部に卵・乳成分・大豆を含む) ●黒蜜: 液糖(国内製造)、果糖ぶどう糖液糖、黒砂糖、三温糖、水飴/カラメル色素 ■保存方法:-18°C以下で保存してください。 ■賞味期限:製造日より240日 ■規格:料亭の卵ぷりん108g×6、黒みつ8g×6 ■サイズ(mm):160×230×55 ■ギフト対応: ・ギフト包装:〇 ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
たい焼 粒あん85g×7個、カスタード80g×6個
¥3,990
十勝小豆をたっぷり使った粒あん、とろける甘さのカスタード。じっくりと焼き上げ、しっかりとした食感に仕上げました。レンジの後、オーブントースターでさっと焼いて下さい。焼き立てのパリッとした食感が味わえます。 Una natilla dulce que se derrite en la boca hecha con abundantes frijoles Tokachi azuki. Se hornea lentamente y tiene una textura firme. Después del microondas, tuéstelo rápidamente en el horno tostador. Podrás disfrutar de la textura crujiente de la carne recién horneada. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■原材料名/食品添加物: 【粒あん】 ●生地:小麦粉、鶏卵、砂糖、脱脂粉乳、麦芽水飴、重曹 ●あん:砂糖、北海道小豆、麦芽水飴、(原材料の一部に小麦・卵・乳を含む) 【カスタード】 ●生地:小麦粉、鶏卵、砂糖、脱脂粉乳、麦芽水飴、重曹 ●カスタード:鶏卵、砂糖、麦芽水飴、脱脂粉乳、小麦粉、ナチュラルチーズ、バター、(原材料の一部に小麦・卵・乳を含む) ■保存方法:要冷凍(-18°C以下)で保存してください ■賞味期限:製造日より180日 ■規格:粒あん85g×7個、カスタード80g×6個 ■サイズ(mm):295×225×78 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
長崎 <チャイデリカ>マーマ ルイの杏仁エッグタルト 12個
¥4,860
アジアンスイーツとして人気のエッグタルトをアレンジして杏仁風味のエッグタルトをつくりました。舌触りなめらかな生地は、長崎県産の卵を使用。杏仁の風味を加えた、さっぱりとした甘さの生地です。一口食べれば杏仁の爽やかな風味が口中に広がります。タルト生地は折りパイでサクサクとした歯ごたえが特徴。トースターで温めればサクサクとろりのエッグタルト、冷蔵庫で解凍すれば冷たいスイーツとして2通りの楽しみ方があります。これまでになかった中華スイーツ 杏仁エッグタルトです。 Creamos una tarta de huevo con sabor a albaricoque disponiendo la tarta de huevo, que es un dulce asiático popular. La textura suave está elaborada con huevos de la prefectura de Nagasaki. Es una masa refrescante y dulce con sabor a semillas de albaricoque. Cuando das un mordisco, el refrescante sabor del albaricoque se esparce por tu boca. La masa de tarta queda doblada y tiene una textura crujiente. Hay dos formas de disfrutarlo: calentarlo en la tostadora para hacer una tarta de huevo crujiente y derretida, o descongelarlo en el frigorífico como un dulce frío. La tarta de huevo y almendras es un dulce chino que nunca antes había existido. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■原材料名/食品添加物: 乳等を主要原料とする食品(国内製造)、乳飲料、小麦粉、マーガリン、砂糖、杏仁霜(砂糖、杏仁、ブドウ糖、コーンスターチ、脱脂粉乳)、卵、洋酒、脱脂粉乳、食塩/安定剤(加工澱粉、増粘多糖類)、乳化剤、メタリン酸Na、香料、カロチン色素、カラメル色素、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ■保存方法:-18°C以下で保存してください ■賞味期限:製造日より45日 ■規格:(35g×6個)×2袋 ■サイズ(mm):255×155×85 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
北海道 チーズケーキセット 300g×3種
¥5,380
北海道クリームチーズをたっぷり使用したチーズケーキをオーブンで焼いたベイクドチーズケーキ。蒸し焼きにしたニューヨークチーズケーキ。生クリームを使用したプリンタイプの生地にキャラメリゼを施したフロマージュブリュレのセット。 Una tarta de queso horneada hecha con abundante queso crema Hokkaido horneado en el horno. Tarta de queso estilo Nueva York al vapor. Un conjunto de queso brûlée elaborado con masa tipo pudín caramelizado elaborado con nata fresca. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■賞味期限:出荷日より90日 ■規格:ベイクドチーズケーキ290g、ニューヨークタイプチーズケーキ300g、フロマージュブリュレ300g ※各商品、直径約11cm ■サイズ(mm):440×160×80 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
熊本 「芋屋長兵衛」 紫芋ロールセット (ロール1本 ロールスライス6個)×2
¥7,100
熊本産小麦粉80%&熊本産米粉20%使用、水飴使用し、餡の「かくし味」には熊本産:蜂蜜使用、米粉専用の小型ミキサーでキメ細かな内層に仕上げ紫色を綺麗に表現しています。 Contiene 80% de harina de Kumamoto y 20% de harina de arroz Kumamoto, jarabe de almidón, miel de Kumamoto para el "sabor oculto" del relleno y una pequeña batidora diseñada específicamente para harina de arroz para crear una fina capa interior con un hermoso color púrpura.Masu. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物: ●南蛮米粉入ロール(紫いも):砂糖、白いんげん豆、小麦粉(熊本産)、卵、水飴、米粉(熊本産)、紫いも(熊本産)、還元麦芽糖、蜂蜜、マルトース、ブドウ糖、食用乳化油脂、醸造酢/香料、乳化剤(大豆・乳由来)、着色料(クチナシ青・クチナシ赤)、酢酸Na、膨張剤、増粘剤(キサンタンガム)(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ●米粉入スライスロール(紫いも):砂糖(タイ産)、白いんげん豆、小麦粉(熊本産)、卵、水飴、米粉(熊本産)、紫いも(熊本産)、還元麦芽糖、蜂蜜、マルトース、ブドウ糖、食用乳化油脂、醸造酢/香料、乳化剤(大豆・乳由来)、着色料( クチナシ青・クチナシ赤)、酢酸Na、膨張剤、増粘剤(キサンタンガム) (一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ■保存方法:直射日光、高温多湿を避けて保存してください ■賞味期限:製造日より45日 ■規格:(紫芋ロール1本、紫芋ロールスライス6個)×2箱 ■サイズ(mm):360×520×270 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
茨城 甘藷農園 「鹿吉」 芋師がつくる焼き芋 芋菱 12袋
¥7,540
さつまいもの人気品種であるシルクスイートを使用し、2週間キュアリングさせ(寝かせ)焼き芋にして冷凍しました。自然解凍でそのままお召し上がりいただけます。お好みで半解凍の状態や、少し電子レンジなどで温めるのもおすすめです。 Usamos Silk Sweet, una variedad popular de batata, la curamos durante dos semanas, luego la horneamos y la congelamos. Puedes disfrutarlo tal cual descongelandolo de forma natural. Si lo prefieres te recomendamos dejarlo parcialmente descongelado o calentarlo un poco en el microondas. ■配送不可地域:沖縄・離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■原材料名/食品添加物:さつまいも(茨城県産)、海洋深層水 ■アレルゲン表示:(義務7品目)無 ■アレルゲン表示:(推奨21品目)無 ■賞味期限:出荷日より冷凍で60日(最低保証:お届け先様へ最低でも1/2以上を確保した状態でお届け) ■規格:150g×12 ※加熱済み ■サイズ(mm):279×199×93 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、4~5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: El envío está programado dentro de 4 a 5 días hábiles después de realizar el pedido (después de confirmar el pago).
-
愛知 名古屋コーチン カステラ (西尾抹茶入り) 10切れタイプ×1、西尾抹茶入り×1
¥5,460
名古屋コーチン有精卵100%が原料です。蜂蜜も入り上品な味わいと甘さ、しっとり感と深いコクを追求し、西尾抹茶入りとコラボ商品です。 La materia prima son 100% huevos fertilizados de Nagoya Cochin. Este es un producto de colaboración con Nishio matcha, que también contiene miel para brindar un sabor elegante, dulzura, humedad y riqueza profunda. ■配送不可地域:沖縄・離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■アレルゲン表示:(義務7品目)小麦、卵 ■アレルゲン表示:(推奨21品目)無 ■賞味期限:30日(お届け先様へ最低でも1/3以上を確保した状態でお届け) ■規格:名古屋コーチンカステラ(10切れタイプ) 270g×1、名古屋コーチンカステラ(西尾抹茶入り)270g×1 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、4~5営業日以内の発送予定。 ■備考:北海道への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: El envío está programado dentro de 4 a 5 días hábiles después de realizar el pedido (después de confirmar el pago).
-
クロワッサン鯛焼き3種セット
¥4,320
丸2日間熟成させたクロワッサン生地を、27層に重ねて焼き上げることで、しっとり感と風味を引き出しました。そのままでもお召し上がりいただけますが、オーブンで軽く温めていただくと、よりサクっとした食感をお楽しみいただけます。(計16個) La masa del croissant se deja reposar durante dos días y luego se hornea en 27 capas para resaltar la humedad y el sabor. Puedes comerlo tal cual, pero podrás disfrutar de una textura más crujiente si lo calientas un poco en el horno. (16 piezas en total) ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物: ●クロワッサン鯛焼き(カスタード):フラワーペースト(オリゴ糖、植物油脂、水あめ、砂糖、その他)(国内製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味科、食塩、バター/グリセリン、加工デンプン、グリシン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、増粘多糖類、酢酸Na、酸味料、着色料(カロテノイド)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ●クロワッサン鯛焼き(つぶあん):小豆あん(砂糖、小豆)(中国製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味料、食塩、バター/グリセリン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、着色料(アナトー)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ●クロワッサン鯛焼き(チョコレート):チョコレートフラワーペースト(砂糖、水あめ、植物油脂、その他)(国内製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味料、食塩、バター/グリセリン、加工デンプン、グリシン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、増粘多糖類、酸味料、リン酸塩(Na)、着色料(アナトー)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ■保存方法:要冷凍(-18°C以下)で保存してください ■賞味期限:出荷日より27日 ■規格:つぶあん×6、カスタード×6、チョコレート×4 (計16個) ■サイズ(mm):255×165×160 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
クロワッサン鯛焼き3種セット
¥3,780
丸2日間熟成させたクロワッサン生地を、27層に重ねて焼き上げることで、しっとり感と風味を引き出しました。そのままでもお召し上がりいただけますが、オーブンで軽く温めていただくと、よりサクっとした食感をお楽しみいただけます。(計13個) La masa del croissant se deja reposar durante dos días y luego se hornea en 27 capas para resaltar la humedad y el sabor. Puedes comerlo tal cual, pero podrás disfrutar de una textura más crujiente si lo calientas un poco en el horno. (13 piezas en total) ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:常温 ■原材料名/食品添加物: ●クロワッサン鯛焼き(カスタード):フラワーペースト(オリゴ糖、植物油脂、水あめ、砂糖、その他)(国内製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味科、食塩、バター/グリセリン、加工デンプン、グリシン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、増粘多糖類、酢酸Na、酸味料、着色料(カロテノイド)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ●クロワッサン鯛焼き(つぶあん):小豆あん(砂糖、小豆)(中国製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味料、食塩、バター/グリセリン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、着色料(アナトー)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ●クロワッサン鯛焼き(チョコレート):チョコレートフラワーペースト(砂糖、水あめ、植物油脂、その他)(国内製造)、小麦粉、マーガリン、ショートニング、砂糖、乳等を主要原料とする食品、発酵風味液、乾燥卵黄、醸造調味料、食塩、バター/グリセリン、加工デンプン、グリシン、香料、pH調整剤、膨脹剤、乳化剤、増粘多糖類、酸味料、リン酸塩(Na)、着色料(アナトー)、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆を含む) ■賞味期限:出荷日より27日 ■規格:つぶあん×5、カスタード×5、チョコレート×3 (計13個) ■サイズ(mm):279×199×93 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。 北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。 ■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).
-
「乳蔵」 北海道プリンとチーズケーキセット「実」
¥4,098
北海道産の牛乳を使用した「乳蔵北海道プリン」と北海道産チーズを使用し焼きをいれた「チーズケーキベイクドシート」をお届けします。お好みで添付のカラメルソースをプリンにかけてお召し上がりください。 Entregaremos "Rikuzo Hokkaido Pudding" elaborado con leche de Hokkaido y "Cheesecake Baked Sheet" elaborado con queso de Hokkaido. Si lo desea, disfrute del pudín con la salsa de caramelo incluida. ■配送不可地域:離島は配送不可 ■温度帯:冷凍 ■アレルゲン表示:(義務7品目)小麦、卵、乳成分 ■アレルゲン表示:(推奨21品目)ゼラチン、大豆 ■賞味期限:出荷日より冷凍で90日(最低保証:お届け先様へ1/3日以上確保できた状態でお届け) ■規格:北海道プリン×3、チーズケーキベイクドシート×1 ■ギフト対応: ・ギフト包装:× ・二重包装:〇 ・熨斗対応:〇 ・のし表書き:〇 ・のし名入れ:〇 ■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、4~5営業日以内の発送予定。 沖縄への発送は、追加送料1100円を頂戴いたします。 ■Envío estimado: El envío está programado dentro de 4 a 5 días hábiles después de realizar el pedido (después de confirmar el pago).