1/2

和歌山 梅搾り (4倍希釈) 490ml 化粧箱入り

¥2,380 税込

なら 手数料無料で 月々¥790から

※この商品は、最短で4月30日(水)にお届けします(お届け先によって、最短到着日に数日追加される場合があります)。

別途送料がかかります。送料を確認する

紀州産南高梅の完熟梅を使用しじっくり仕込みました。濃縮タイプの梅ジュースです。夏は冷水で梅の風味が豊かな梅ジュースを楽しめます。かき氷のシロップとしても御利用頂けます。また、凍らせてシャーベットにし涼感をお楽しみくださいませ。

【スペイン語】
Cuidadosamente preparado con ciruelas Nanko completamente maduras de Kishu. Este es un tipo concentrado de jugo de ciruela. En verano, puedes disfrutar del jugo de ciruela con un rico sabor a ciruela usando agua fría. También se puede utilizar como almíbar para hielo raspado. También puedes congelarlo y convertirlo en sorbete para disfrutar de la sensación refrescante.

【英語】
Carefully prepared using fully ripe Nanko plums from Kishu. This is a concentrated type of plum juice. In summer, you can enjoy plum juice with a rich plum flavor using cold water. It can also be used as syrup for shaved ice. You can also freeze it and make it into sorbet to enjoy the cooling sensation.

■配送不可地域:離島は配送不可
■JANコード:4936489023031
■温度帯:常温
■原材料名/食品添加物:
●梅(和歌山県産)、砂糖
■保存方法:直射日光、高温多湿を避け常温で保存してください
■賞味期限:製造日より180日
■規格:490ml(化粧箱入り、4倍希釈)
■サイズ(mm):850×230×
■ギフト対応:
・ギフト包装:〇
・二重包装:〇
・熨斗対応:〇
・のし表書き:〇
・のし名入れ:〇
■発送の目安:ご注文後(決済確認後)、5営業日以内の発送予定。

北海道・沖縄への発送は、発送地に関わらず追加送料1100円を頂戴いたします。地域によっては一部配送業者が異なる場合がございます。

■Envío estimado: programado para ser enviado dentro de los 5 días hábiles posteriores al pedido (después de que se confirme el pago).

■Estimated shipping: Scheduled to be shipped within 5 business days after ordering (after payment is confirmed).

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (19)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥2,380 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      セール中の商品
        その他の商品